موقع خدمات سعودية
  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • أخبار السعودية
  • خدمات السعودية
  • خدمات البنوك الإلكترونية
>
  • أخبار السعودية
  • خدمات السعودية
  • خدمات البنوك الإلكترونية
  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
الرئيسية خدمات السعودية المترجم المعتمد في السعودية 1447 متى تحتاج خدماته؟

المترجم المعتمد في السعودية 1447 متى تحتاج خدماته؟

كتب كريمة المشهورآخر تحديث منذ 11 ساعة منذ 11 ساعة
المترجم المعتمد في السعودية 1447 متى تحتاج خدماته؟
خدمات المترجم المعتمد في السعودية

هل تعلم متى تحتاج إلى المترجم المعتمد في السعودية؟ بالتأكيد لابد أن يحتاج أي شخص مقيم بالمملكة إلى ترجمة مستنداته إذا كانت بلغة مختلفة عن اللغة المطلوبة في الجهة، حيث تلعب الترجمة اللغوية دورًا محوريًا في تحويل النصوص الرسمية بدقة واحترافية مع الالتزام بالسرعة، وفي المملكة العربية السعودية لا يعترف بالترجمات الرسمية إلا إذا كانت صادرة عن مترجم معتمد ومرخص من وزارة العدل أو الجهات المختصة، حيث يتم ختم الوثائق بخاتم رسمي يضمن القبول لدى الجهة المقدمة لها وهذا على الصعيد المحلي والدولي، ومن خلال التقرير إليكم بعض التفاصيل.

المترجم المعتمد في السعودية

لا تكتفي الجهات الرسمية بالترجمة العادية أو التَّرْجَمَةً عبر الإنترنت أو من مترجم غير معتمد،  والتي تدعم توضيح المعنى لكنها غير مقبولة رسميًا أمام الدوائر الحكومية أو الجامعات أو المحاكم والجهات القانونية، وفي هذا الصدد لا يوجد إلا المترجم المعتمد من وزارة العدل السعودية فقط الذي يضمن لك الاعتراف القانوني بمستنداتك.

متى تحتاج إلى خدمات المترجم المعتمد؟

تحتاح إلى خدمات المترجم المعتمد لترجمة مستندات عدية، مثل:

  • المستندات القانونية: حيث يتم اللجوء إلى ترجمة العقود التجارية وصك الوكالة والمستندات المقدمة إلى المحاكم حال وجود أي خلاف.
  • المجال الأكاديمي: معادلات الشهادات الصادرة من الخارج وغيرها من المستندات الخاصة بالطلاب أو الخريجين أو المهنيين.
  • الطب: لابد من ترجمة التقارير الطبية الخاصة بالعلاج خارج أو داخل المملكة عن طريق مكتب ترجمة معتمد.
  • المعاملات الرسمية: والمختصة بجميع الوثائق كالهوية وشهادات الميلاد ووثائق الزواج والطلاق والتأشيرة والإقامة الخاصة بالمقيمين أو الوافدين.
  • المجال التجاري: ترجمة الوثائق الجمركية والفواتير وعقود اتفاقيات التجارة الدولية.
وزارة العدل السعودية
المترجم المعتمد في السعودية

شهادة مترجم معتمد

شهادة المترجم المعتمد هي وثيقة رسمية تمنح من وزارة العدل السعودية أو إحدى الجهات المعنية، وتخول حاملها ممارسة مهنة الترجمة المعتمدة بشكل قانوني، هذه الشهادة تجعل الترجمة التي يقوم بها المترجم مقبولة وموثوقة لدى الجهات الحكومية، ويتم الحصول عليها من خلال التقديم عبر الموقع الرسمي لوزارة العدل وتقديم كافة المستندات المطلوبة واجتياز الاختبار التحريري والشفوي والذي يهدف إلى قياس المهارة الخاصة بالمترجم، مع التأكد من المهارات الشخصية  والمعايير الأخلاقية من خلال المقابلة الشخصية.

الوسوم
ترجمة احترافيةترجمة في السعوديةشهادة مترجممترجم معتمد

تابعنا على أخبار جوجل

اقرأ أيضًا

6 خطوات إصدار تصريح قيادة مؤقت عبر أبشر 1446 والشروط والرسوم

خطوات نقل ملكية المركبة في السعودية إلكترونيا 1447 عبر أبشر الداخلية

كيفية الاستعلام عن المخالفات برقم الهوية 1446-2024 بالسعودية إلكترونيا بالخطوات

الاستعلام عن صلاحية تأشيرة خروج وعودة مقيم 1446 رابط منصة مقيم الإلكترونية

الاستعلام عن فحص رخصة القيادة أبشر 1446 عبر منصة absher.sa وزارة الداخلية

التعليقات

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • قواعد المشاركة
  • حقوق الملكية الفكرية DMCA
  • فريق العمل
  • اتصل بنا

جميع الحقوق محفوظة لـ موقع خدمات سعودية

برمجة وتصميم عرب فور هوست