موقع خدمات سعودية
  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • أخبار السعودية
  • خدمات السعودية
  • خدمات البنوك الإلكترونية
>
  • أخبار السعودية
  • خدمات السعودية
  • خدمات البنوك الإلكترونية
  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
الرئيسية خدمات السعودية خدمة ترجمة الوثائق الرسمية في السعودية

خدمة ترجمة الوثائق الرسمية في السعودية

كتب كريمة المشهورآخر تحديث منذ 21 ساعة منذ 21 ساعة
خدمة ترجمة الوثائق الرسمية في السعودية
خدمة ترجمة الوثائق الرسمية في السعودية

يلجأ الكثيرين من الأفراد والشركات إلى خدمة ترجمة الوثائق الرسمية في السعودية، وهذا بصورة دقيقة لا يتسرب إليها الخطأ وتتسم بالدقة وهذا من خلال المكاتب المعتمدة، حيث تلعب تلك المكاتب دورا بارزا في تسهيل عدد كبير من الاحتياجات الخاصة بالقنصليات والتي تدعم التواصل الدولي بصورة فعالة، وتقدم تلك الخدمة في عدد من المجالات المتنوعة كالطب والقانون وغيرها، ونظرا لأهمية هذا الأمر سنتناول التفاصيل من خلال سطورنا التالية.

خدمة ترجمة الوثائق الرسمية في السعودية

هناك العديد من مكاتب الترجمة التي تقدم خدمة ترجمة الوثائق الرسمية في السعودية وبصورة معتمدة من قبل الجهات المختصة، حيث تضمن الصفة الرسمية والموثقية الخاصة بالمستندات القانونية والإدارية، وتضمن تلك المكاتب مرور الوثيقة الرسمية بعدد من عمليات المراجعة لخلوه من الأخطاء اللغوية والالتزام بجميع المعايير المحلية والدولية، مع الحرص على التدقيق بأدق المعاني المتخصصة بالمصطلحات في جميع المجالات والتسليم في الموعد المحدد دون تأخير، وفيما يلي بيان بأسماء بعض المكاتب المعتمدة بالمملكة:

  • مكتب المعاني المتخصصة للترجمة.
  • الألسن العربية للترجمة.
  • مكتب السالم للترجمة.
  • مكتب نور الثقافية للترجمة.
  • مؤسسة قلم للترجمة.
  • مكتب فاست ترانس للترجمة الرسمية.
ترجمة سعودية
خدمة ترجمة الوثائق الرسمية في السعودية

ترجمة أوراق رسمية

الترجمة الرسمية ليست مجرد تحويل النص من لغة لأخرى من قبل أي شخص، بل لابد ممن يقدمون  خدمة ترجمة الوثائق الرسمية في السعودية الدراية التامة بجميع المصطلحات ومعانيها، حيث يفي المستند بالغرض المراد منه، ومن أهم تلك الأوراق الشهادات الجامعية، عقود الزواج والطلاق، السجلات التجارية بكافة أنواعها، التقارير الطبية والمستندات الصادرة من البنوك وتصاريح الإقامة والعمل الخاصة بالمغتربين.

هل هناك أنواع للترجمة

تقدم المكاتب المعتمدة ثلاث أنواع للترجمة أولها الترجمة الرسمية والمحلفة والعادية وهناك فرق كبير بين تلك الترجمات وإليكم الشرح:

  • الترجمة الرسمية والتي تقدم للجهات الرسمية والمختصة بالتعاملات الحكومية وتقدم من قبل العديد من الجهات المتخصصة.
  • الترجمة المحلفة ولا تقدم إلا من خلال مترجم معتمد من القضاء، وتختص غالبا بالقضايا الدولية وتعتمد من الجهة المستهدفة خارج المملكة حيث لا تتوافر بكثرة.
  • الترجمة العادية حيث يمكن استخدامها في كافة الوثائق والمستندات الشخصية دون الحاجة إلى اعتماد أو توثيق رسمي.

الوسوم
برنامج ترجمةترجمة احترافيةترجمة اوراقترجمة وثائق

تابعنا على أخبار جوجل

اقرأ أيضًا

كم أسعار التعاونية لتأمين السيارات 1443 للأفراد والمواطنين

شروط شركة تسهيل للتمويل 1443 موقع اكسترا السعودية

عروض عبداللطيف جميل للسيارات المستعملة 2022 السعودية ومصر

سعر اشتراك netflix في السعودية 1443 كيفية الاشتراك

سداد قروض بنك الرياض 1443 شروط التسديد للقطاع الخاص

التعليقات

اترك تعليقاً إلغاء الرد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • قواعد المشاركة
  • حقوق الملكية الفكرية DMCA
  • فريق العمل
  • اتصل بنا

جميع الحقوق محفوظة لـ موقع خدمات سعودية

برمجة وتصميم عرب فور هوست